Sacamandú

Última modificación por Roberto Peredo el 2019/07/29 23:33

(El término «sacamandú» es de origen africano de acuerdo con Antonio García de León, 2008).

Otros nombres: El toro sacamandú. El torito sacamandú. Zacamandú. 

Cul. Son jarocho de pareja. Es resuelto en coplas de cuartetas octosilábicas y estribillos de tiradas hexasilábicas o estrofas irregulares. En mayo de 1779, el inquisidor de Veracruz José María Lazo de la Vega tuvo noticia de un baile llamado Zacamandú, al que se calificaba de muy deshonesto, introducido al puerto de Veracruz por un negro de la Habana que estuvo forzado en el castillo de San Juan de Ulúa. En 1803 el cura de Cosamaloapan relataba al Santo Oficio que se oía entre los plebeyos de la ciudad y los pueblos comarcanos un son llamado El Torito (También llamado Toro Viejo o Toro Nuevo), deducido del tango. La denuncia incluía la descripción del baile: «Baílase el tentable torito entre un hombre y una mujer: ésta regularmente es la que sigue el ademán de torear, como el hombre de embestir: la mujer provoca y el hombre desordena: el hombre todo se vuelve cuernos para embestir a la toreadora y la mujer toda se desconcierta si se vuelve banderilla para irritar al toro en los movimientos de torear y en los de embestir unos y otros mutuamente se combaten, y ambos torean y embisten a los espectadores que siendo por lo común personas tan libertinas, fomentan con gritos y dichos la desenvoltura y la liviandad de los bailadores». De las coplas que se cantaban en el Zacamandú nada se sabe. Pero la descripción hecha hace doscientos años del Torito coincide con la manera en que actualmente se baila el son del Toro Zacamandú. Hoy es uno de los sones más escuchados en el fandango. En la Huasteca es usual la grafía zacamandú. Una versión contemporánea del Sotavento dice: «En la hacienda del horcón / hay una vaca ligera / que dicen que regala / don José Julián Rivera. / Una mujer se hizo vaca / por ver si me revolcaba / y yo de verla tan flaca / desde lejos la toreaba. Otra versión es: Ay no más, no más… / Mañana voy al rodeo, a aprender a manganear, / porque me parece feo, / que otros sepan lazar, / y yo nada más los veo. / (…). / Para el toro la garrocha, / para el caballo la espuela, / para la mujer bonita, / el zapato y la chinela / (…). / Avísenle al mayoral, que el vaquero no ha llegado, / lo sorprendió el temporal, / cuando iba arreando el ganado, / allá por el carrizal. (…). / Échame ese toro pinto, hijo de la vaca mora, / que le voy a echar un lazo, / diciéndole al toro japa, / japa, japa torito...» Zona: Sotavento.

ver: Veracruz (estado).
Diccionario Enciclopédico Veracruzano / R. Peredo / IIESES / UV